Материал на этой странице еще не имеет завершенного вида. Он будет регулярно дополняться, пока не будут рассмотрены все 236 выявленные фамилии. К тому времени, не исключено, этот список станет шире за счет выявления новых фамилий рассматриваемой группы.
Материал дается в алфавитном порядке. Фамилии с одинаковыми основами по возможности объединяются в одной словарной статье. После завершения размещения всех историко-этимологических справок будет добавлен текст с обобщением наблюдений над этой группой фамилий. Для каждой фамилии указывается количество ее носителей в Москве из использованной базы данных объемом 11 млн. записей.
Аглинцев – в Москве 2. Из аглинец – народная или устаревшая форма современного этнонима англичанин (Унбегаун 1989).
Алайкин – в Москве 3. Алайка – в пермских говорах замужняя татарка, чувашка (из татарского ала – старшая сестра) (Сироткина 2007). В то же время Алайка – также производнон мужского нецерковного имени Алай, бытовавшему в прошлом у русских, например, Артамон Иванович Алай Михалков, 1574 г., г. Переяславль (Веселовский 1974).
Арабов – в Москве 16. При этом это в основном люди с мусульманскими именами и отчествами от них. У кого-то отчество с компонентом -оглы, указывающим на азербайджанца. Однако есть и с обычными русскими именами и отчествами от них. Скорее всего фамилия восходит не к этнониму араб, а к мужскому личному имени Араб персидского происхождения (означает «арабский»), известному среди мусульман (Гафуров 1987).
Арап – в Москве 9. Арапов – в Москве 409. Из арап «негр», заимствовано из турецкого, татарского или чагатайского, где означало «араб» (Фасмер). В большинстве случаев Арапами в народе звали людей, напоминающих негров – смуглых, черноволосых (Федосюк 1996; Полякова 1997). В случае с фамилиями Арап и Арапов можно говорить лишь о косвенной и отдаленной связи с этнонимом араб. В памятниках письменности: Иван Федоров сын Арапов, муромский дворянин, 1678 (Тупиков).
Арменинов – в Москве 5. Армянин – в Москве 1. Армянинов – в Москве 10. Первая фамилия – из церковнославянского армѣнинъ «армянин» (Фасмер), две другие фамилии соотносятся с современной русской формой этнонима армянин. В памятниках письменности: Семен Ступа Арменинов, белозерский крестьянин,1541 (Тупиков).
Арнаут – в Москве 51. Арнаутов – в Москве 226. Из арнаут «албанец», пришедшего в русский из турецкого (Фасмер). В южнорусских и курских говорах также означает «басурман» (Даль). В памятниках письменности: Иван Арнаутов, болховитин, 1674 (Тупиков).
Басурманов – в Москве 7. Из басурман «неверный, нехристианин; особ. мусульманин, а иногда всякий неправославный; всякий иноземец и иноверец, в неприязненном значении, особенно азиятец или турок» (Даль).
Башкир – в Москве 2. Башкирев. – в Москве 37. Башкиров. – в Москве 548. Башкирцев. – в Москве 73. Первые три фамилии – из башкир – название тюркского народа на Южном Урале. В челябинских говорах русского языка башкир – общее название для представителей тюрко-татарских народностей (СРНГ). Впрочем, есть личное имя Башкир, найденное мной на сайте «ОБД Мемориал» (около 28 млн. записей из архивных документов и около 10 млн. записей из Книг Памяти) – у пяти человек. У всех них нерусские фамилии (из тюркских имен), правда, у двоих – русские отчества Осипович и Федорович. Среди них есть уроженец Башкирии, Курганской области, Ташкента, Иркутской области. Четвертая фамилия – из башкирец. Это – название жителя по региону Башкирия (аналогично грузинец < Грузия). В памятниках письменности: Григорий Филиппов сын Башкирев, чердынский крестьянин, 1605; Пятунка Башкирцев, чердынский земской староста, 1635 (Тупиков).
Белорус – в Москве 12. Белорусов – в Москве 43. Белорусцев – в Москве 3. Первые две фамилии из белорус – название восточнославянского народа. Третья фамилия – из белорусец. Это – устаревшее название жителя по региону Белоруссия (аналогично грузинец < Грузия).
Бессараб – в Москве 140. Бессарабов – в Москве 112. Большинство носителей этих двух фамилий, очевидно, являются потомками выходцев из Бессарабии – исторической области между Черным морем и реками Дунай, Прут, Днестр, восточная часть исторической Молдавии. Исходное нарицательное слово бессараб многозначно. Отец Петр Лебединцев – историк-священник, живший в XIX веке, – писал, что в Киеве бессарабами называли местных босяков, которые любили собираться там, где сейчас Бессарабская площадь (http://gyrno.net/info/putiv/bessarabskaya-ploshchad). Среди российских цыган есть этнографическая группа, называющая себя бессарабами по той причине, что их предки кочевали в Бессарабии (Черных). Не исключено, что в сознании определенной части общества слово бессараб синонимично слову молдаванин. Однако надо учитывать, что в бывшей Бессарабской губернии по переписи 1897 года молдаван было только 47,6%, 19,6% – украинцы, 11,8 – евреи, 8 – русские, 5,3 – болгары, 3,1 – немцы, 2,9 – гагаузы. То есть бессарабом мог считаться любой выходец из Бессарабии.
Обращу внимание на то, что в Москве бессуффиксальная, нестандартная фамилия Бессараб численно преобладает над суффиксальной (более характерной для русских) фамилией Бессарабов. Это, на мой взгляд, признак того, что сама фамилия формировалась за пределами русской языковой общности. В Россию она попала в основном в уже готовом виде вместе с переселенцами из других лингвокультурных территорий. В процессе проживания среди русских у фамилии Бессараб могла появляться окончание -ов, как один из результатов обрусения.
На сайте «ОБД Мемориал» (около 28 млн. записей из архивных документов и около 10 млн. записей из Книг Памяти) большинство носителей фамилии Бессараб – уроженцы Украины. Среди носителей фамилии Бессарабов там больше уроженцев российских регионов, особенно из Ростовской и Воронежской областей, как известно, пограничных с Украиной. Много носителей фамилий Бессараб и Бессарабов в современном Волгограде – соответственно 183 и 131 на 1.977.177 записей. Можно предположить, что фамилия Бессараб в Россию проникла с Украины. В современной Украине порядка 4651 носителей фамилии Бессараб, Бессарабовых там в десять раз меньше – 446.
Болгар – в Москве 17. Болгарин – в Москве 22. Болгаров – в Москве 9. Болгарцев – в Москве 3. Булгар – в Москве 6.
Булгарин – в Москве 4. Булгаров – в Москве 2. Булгарцев – в Москве 4. Все перечисленные фамилии так или иначе связаны с этнонимами болгар и булгар. Собственно, эти этнонимы этимологически родственны. Этноним булгар носили тюркоязычные племена, известные в истории с IV века. Они участвовали в этногенезе болгар, балкарцев, казанских татар, башкиров, карачаевцев, гагаузов и передали свое имя государству Болгария. Южнославянский народ болгаров свой этноним также условили от булгар. Однако связь с этнонимами болгар и булгар у большинства перечисленных фамилий очень отдаленная – через промежуточные звенья в виде личных имен, топонимов или диалектных слов.
Так, на Украине есть речка Болгар, от которой и могли образоваться какие-то фамилии этой группы. На сайте «ОБД Мемориал» (около 28 млн. записей из архивных документов и около 10 млн. записей из Книг Памяти) я нашел людей с личными именами Болгар и Булгар. Из четырех носителей имени Болгар три – с армянскими фамилиями. Среди носителей имени Булгар также есть один с армянской фамилией. Но есть также предположительно и татарин, и калмык. Известны также русское диалектное слово болгарка, образованное, вероятно, от названия камских (волжских) болгар. Оно обозначает особым родом выделанную кожу; для обозначения черной кожи, юфти в ряде русских говоров используют слово булгар (СРНГ).
Только фамилии Болгарцев и Булгарцев могут непосредственно восходить к этнонимам. Так в говоре уральских казаков болгарец – синоним этнонима болгарин.
Фамилий этой группы весьма часты на Украине или в Молдавии, где они предположительно в основном и формировались.
Бухарин – в Москве 253. Бухаринов – в Москве 5. Бухаров – в Москве 479. Б. О. Унбегаун две первые фамилии рассматривал как производные от этнических названий – из древнерусского бухарин «житель Бухары». В. А. Никонов привел рассказ одного носителя фамилии Бухаров, что его предка в начале XIX в. мальчиком вывезли из Бухары. И. А. Кюршунова патроним Бухарин в первую очередь связывает с вятским диалектным словом бухара «лгун, лгунья», производному от вятского диалектного глагола бухарить «лгать» и оспаривает связь со словом бухара 1) «запольный участок перелога, покосный участок в лесу»; 2) «низкий сорт пакли», на которую указал С. Б. Веселовский. Ю. И. Чайкина фамилию Бухаров также возводить к вятскому диалектному глаголу бухарить. Ю. А. Федосюк в принципе не отрицал связь основ фамилий Бухарин, Бухаров с названием среднеазиатского города и ханства, но больше был склонен возводить их к ярославскому диалектному бухара «пчела, шмель». В памятниках письменности: Ишук Бухарин, дьяк в Шелонской пятине, 1540 (Тупиков).
Литература:
Веселовский С. Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии. М., 1974.
Гафуров А. Имя и история. Об именах арабов, персов, таджиков и тюрков. М., 1987.
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка, тт. 1-4. М., 1955.
Кюршунова И. А. Словарь некалендарных личных имен, прозвищ и фамильных прозваний Северо-Западной Руси XV–XVII вв. СПб., 2010.
Никонов В. А. Словарь русских фамилий. М., 1993.
Полякова Е. Н. К истокам пермских фамилий. Словарь. Пермь, 1997.
Сироткина Т. А. Речевые маркеры этнического компонента народной культуры (на материале этнонимии Пермского края) // Рябининские чтения-2007. Петрозаводск, 2007.
СРНГ – Словарь русских народных говоров. Тт. 1–42. Л./СПб., 1965–...
Суперанская А. В., Суслова А. В. Современные русские фамилии. М., 1981.
Тупиков Н. М. Словарь древнерусских личных собственных имен. М., 2004 (репринт издания 1903 г.).
Унбегаун Б. О. Русские фамилии. М., 1989.
Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: В 4-х т.: Пер. с нем. 2-е изд. М., 1986–1987.
Федосюк Ю. А. Русские фамилии. Популярный этимологический словарю. 3-е изд. М., 1996.
Чайкина Ю. И. Вологодские фамилии. Этимологический словарь. Вологда, 1995.
Черных А. В. Пермские цыгане. Очерки этнографии цыганского табора. Пермь, 2003.
У этого материала обязательно будет продолжение! Просто на всё времени нет. Сайт большой, а я один. Разделов много и каждому требуется внимание. И надо не только новые статьи писать, но переделывать дизайн старых.
© Назаров А.И.