Планета имен и фамилий

   .


Личные имена греков Алматы


Именник греков Алматы


Копирование на другие веб-ресурсы недопустимо:
Page copy protected against web site content infringement by Copyscape
Copyright © А. Назаров
Ссылка на страницу:



Праздники сегодня
Социологический опрос о выборе имен
Форум сайта
Пользовательского поиска
 


НАВИГАЦИЯ:



Если страница оказалась полезной, проголосуйте, пожалуйста:


Имена греков Алматы:
1. Предисловие. Общие сведения о греках Казахстана
2. Система личных имен современных греков
4. Словарь имен греков Алматы

Именник греков Алматы


Основой для исследования системы личных имен греков г. Алматы являются данные о выборе имен детям из греческих семей, собранные автором в течение 1998–2000 гг. в архивах ЗАГСов Алматы. Анализу подвергались актовые записи о рождении следующих периодов времени: 1932–1936 гг., 1942–1946 гг., 1952–1956 гг., 1962–1966 гг., 1972–1976 гг., 1982–1986 гг., 1992–1998 гг. Выписывались не только имена новорожденных, но и имена их родителей. Целый ряд мужских имен реконструирован из отчеств взрослых греков. Учитывая то, что не все родители являются уроженцами Алматы и даже Казахстана, приводимый ниже материал характеризует не только именник греков Алматы, но и в определенный степени именник греков Казахстана, греков бывшего СССР. Состав выявленных личных имен греков насчитывает 115. Это следующие имена:

Мужские – Авраам/Аврам, Александр, Алексей, Алкивиад, Амвросий, Анастасий/Анастас, Анатолий, Ангели, Ангелий, Андрей, Анестис/Анестий, Антон, Анфимос, Аполлон, Арик, Аристид, Аристоколь, Аркадий, Афанасий, Вадим, Валерий, Василий, Виктор, Виталий, Владимир, Георгий/Георгис, Герасим, Гордей, Грачик, Григорий, Гурами, Денис/Дионис/Данис, Дмитрий/Мити, Евгений, Евлампий, Евстафий, Евфалиус, Егор, Елефтер/Елефтерий/Лефтер, Елизбар, Елисей, Ефрем, Жан, Иван, Игорь, Илларион, Илья, Иордан, Иосиф, Ираклий, Исак, Ким, Кирилл, Кицо, Константин, Кузьма, Лазарь, Ламбреанос, Леонард, Леонид, Леонтий, Лука, Лукьян, Макут, Марккен, Матвей, Махамат–Али, Мильтиад, Мирон, Митрофан, Михаил, Моисей, Нестер, Николай/Никос, Одиссей, Окас, Олег, Павел, Панайот, Пантелей, Петр, Поликарп, Полихроний/Полихрон, Рудольф, Савва, Савелий, Самсон, Сафуан, Семен, Сергей, Сократ, Спиридон, Ставрий/Ставро/Ставр, Степан, Стилиан, Султан, Триандафил, Трифон, Федор, Феликс, Фемистокл/Фемистоклей, Феоклит, Феофил, Феофилакт, Филипп, Фома, Франц, Харитон, Харлампий/Харламп/Харлам, Христофор, Эдуард, Эммануил, Юлий, Юрий, Яков, Яннис/Янис
Женские – Аграфена, Александра, Алла, Анастасия, Ангели, Ангелина, Андигянш (?), Анжелика, Анисья, Анна, Антонина, Антула, Афина, Валентина, Варвара, Василиса, Вера, Вероника, Виктория, Виолетта, Галина, Георгия, Дарья, Деспина, Диана, Дина, Домна, Дора, Дуся, Евгения, Евтихия, Екатерина, Елена, Елизавета, Ефимья, Ефтерни, Жанна, Зинаида, Зоя, Инна, Иованна, Ирина/Ира, Киля, Кира, Кирекия/Кереки, Кирияки, Клавдия, Кристина, Ксения, Лариса, Лидия, Луиза, Любовь/Люба, Людмила, Магдалина/Магдалена, Маина, Маргарита/Рита, Марика, Марина, Мария, Мелания/Мели, Миаула, Мила/Мило/Миля, Милина, Надежда, Наталья, Нелли, Нина, Нинель, Оксана, Ольга, Панаила, Параскева/Прасковья/Параскевула, Парфена, Пелагея, Пини, Полина, Раиса, Ревека, Сауле, Светлана, Селина, Соня, София/Софья, Сумелла, Тамара, Татьяна, Фатима, Фатина, Феня, Феона, Харитина, Хрисана, Христиана/Христина, Хрисула, Эвлампия, Элени, Элеонора, Элина, Элли, Элпида/Эльпида/Элбида, Эльфира, Эмма, Янула

Большинство имен из этого списка – привычные православные имена: Александр, Алексей, Анатолий, Георгий, Дмитрий, Илья, Кирилл, Сергей, Федор, Яков; Анастасия, Анна, Валентина, Галина, Евгения, Екатерина, Елена, Елизавета, Зинаида, Лариса, Марина, Мария, Наталья, София, Татьяна и др. Их широкому хождению в среде греков Алматы способствуют несколько факторов. Это, во-первых, приверженность греков традиционной для них религии – православию. Во-вторых, наречение детей в честь дедушек и бабушек также содействует передаче имен от поколения к поколению, их сохранению во времени. В-третьих, многие традиционные православные имена характерны для одного из наиболее многочисленных этносов Алматы – для русских, чья антропонимическая система оказывает существенное влияние на именники многих других народов города. Наиболее заметное проявление воздействия русского именника – использование многих имен в типичной для русского языка форме.
Однако именник греков обладает и своим национально-языковым колоритом. Так, в ряде случаев у имен греческая форма, например: Анфимос, Георгис, Данис, Евфалиус, Кицо, Мити, Никос, Яннис; Кереки, Параскевула, Хрисула, Элени. Нередко такие формы имен встречаются у греков, родившихся в довоенное время. Некоторые православные имена греков в среде православных русских, украинцев и белорусов не столь привычны (по крайней мере, в настоящее время), например: Анастасий/Анастас, Аристид, Аристоколь, Евстафий, Елефтерий/Елефтер/Лефтер, Фемистокл/Фемистоклей, Харлампий/Харлам/Харламп, Христофор, Яннис/Янис; Кирекия, Харитина, Хрисана. Необычными для иных этносов Алматы являются также имена Ангелий, Ламбреанос, Макут, Одиссей; Антула, Афина, Георгия, Деспина, Ефтерни, Миаула, Панаила, Парфена, Пини, Селина, Сумелла, Элпида, Янула. Некоторые из приведенных имен или их форм в сознании нынешних жителей Алматы могут достаточно прочно ассоциироваться с образом представителя греческого народа, например, Анастас, Евстафий, Панайот (пожалуй, в наибольшей степени), Ставр, Христофор. Подобные имена выполняют этноидентифицирующую функцию, т. е. указывают на этническую принадлежность их носителей. Что касается такого традиционного для греков имени, как Яннис/Янис, то оно в русской речи и в русском письме совпадает с традиционным для латышей именем Янис и поэтому этноидентифицирующая функция у этого имени выражена не особенно ярко.
Даже тот довольно ограниченный список имен, который был приведен выше, позволяет в общих чертах увидеть некоторые важные этапы истории и культуры греческого народа. Так, высокий удельный вес православных имен у греков обусловлен многовековой приверженностью греческого народа христианству, исповедовать которое они начали еще в первые годы его зарождения в I в. н. э. Многие православные имена по времени своего возникновения «старше» христианства и возникли еще в языческую эпоху. Соответственно этому именник греков связан и с богатейшей древнегреческой культурой периода язычества. Так, имя Александр – эпитет древнегреческих богов Геры и Марса, Аполлон – имя бога Солнца, а также эпитет Зевса, Афанасий – эпитет Зевса, Геи и др. богов, Валерий – эпитет Марса, Парфений – эпитет Зевса, Геры, Артемиды, Афина, Афина – имя богини мудрости и военного искусства. Несколько имен греков Алматы носили известные деятели Древней Греции – Алквиад, Мильтиад, Сократ. Проживание греков в той или иной этнической среде также оставило след в их системе личных имен. Выше уже говорилось о русификации форм многих имен греков, живущих в Алматы. Проживанию греков в Грузии «обязаны» их имена Гурами, Елизбар, Ираклий. Контакты с армянами привели к заимствованию имени Грачик. От тюркских народов были усвоены имена Махамат-Али, Сафуан, Сауле, Фатима. От славян к грекам проникли имена Владимир, Игорь, Олег, Ольга, Светлана. Коснулись именника греков и процессы обновления традиционного состава имен, активно происходившие в бывшем СССР в 1920–1930-е гг., о чем свидетельствуют имена Ким, Леонард, Франц, Жанна, Маина, Нинель, Эмма.
Чтобы лучше понять процессы выбора имен детям из греческих семей в г. Алматы, приведу данные, о составе и употребительности имен, которые давались детям, родившимся в греческих семьях города в такие периоды времени, как 1942–1946/1952–1956 гг., 1962–1966/1972–1977 гг. и 1982–1986/1992–1998 гг. (см. таблицы 1 и 2). Сведения об употребительности имен даны как в абсолютных числах, указывающих на количество нареченных тем или иным именем, так и в процентах (стоят в скобках), указывающих на удельный вес нареченных соответствующим именем. Прочерк в таблице означает, что имя на данном срезе имя у новорожденных из греческих семей не засвидетельствовано.


Таблица 1. Мужские имена

Синхронный срез →
Имя
1940–1950-е гг.1960–1970-е гг.1980–1990-е гг.Всего
Александр3 (12,5)3 (4,6)2 (4)8
Алексей1 (1,5)1 2)2
Анастас1 (4,1)2 (4)3
Андрей1 (1,5)1
Анестис1 (2)1
Аполлон1 (1,5)1
Афанасий2 (4)2
Василий1 (4,1)2 (3,1)1 (2)4
Владимир1 (4,1)3 (4,6)2 (4)6
Георгий1 (4,1)7 (10,8)4 (8)12
Георгис1 (1,5)1
Дионис1 (2)1
Дмитрий3 (12,5)4 (6,2)2 (4)9
Евгений1 (1,5)1
Евстафий1 (2)1
Иван1 (4,1)4 (6,2)1 (2)6
Игорь1 (4,1)1
Илья1 (4,1)1 (1,5)4 (8)6
Константин1 (4,1)9 (13,9)4 (8)14
Лазарь1 (4,1)2 (4)3
Леонтий1 (1,5)1
Михаил1 (4,1)2 (3,1)3
Нестер1 (2)1
Николай2 (8,3)3 (4,6)3 (6)8
Одиссей1 (2)1
Павел1 (4,1)6 (9,2)1 (2)8
Петр1 (4,1)1
Савва1 (2)1
Савелий1 (2)1
Сергей2 (3,1)2
Сократ1 (2)1
Спиридон1 (2)1
Ставро1 (1,5)1
Федор2 (3,1)1 (2)3
Харлам/Харлампий2 (3,1)1 (2)3
Христофор1 (2)1
Эдуард1 (4,1)1 (1,5)1
Юлий3 (12,5)9
Юрий4 (6,2)2 (4)8
Яннис/Янис3 (4,6) 5 (10)8
ВСЕГО246550139


Таблица 1. Женские имена

Синхронный срез →
Имя
1940–1950-е гг.1960–1970-е гг.1980–1990-е гг.Всего
Александра1 (1,4)1
Анастасия1 (1,9)2 (2,8)3
Ангелина1 (5,6)1 (1,4)2
Анжелика1 (1,4)1
Анна5 (9,3)2 (2,8)7
Афина1 (1,9)6 (8,5)7
Валерия1 (1,4)1
Виолетта/Виолета2 (3,7)2
Галина1 (5,6)1 (1,4)2
Деспина1 (1,4)1
Диана2 (2,8)2
Екатерина1 (1,9)1 (1,4)2
Елена/Алёна3(16,7)9 (16,7)4 (5,6)16
Елизавета1 (5,6)2 (3,7)2 (2,8)5
Жанна1 (1,9)1
Зинаида1 (1,9)1
Зоя1 (1,4)1
Илона1 (1,4)1
Иованна1 (1,4)1
Ирина2 (3,7)1 (1,4)3
Карина1 (1,4)1
Кира2 (3,7)2
Кристина1 (1,4)1
Ксения1 (1,4)1
Лариса1 (5,6)1 (1,9)2 (2,8)4
Лидия3 (4,2)3
Людмила/Миля1 (5,6)1 (1,9)2
Магдалина1 (1,4)1
Маргарита1 (5,6)1 (1,9)2
Мариетта1 (1,4)1
Марина1 (1,9)1 (1,4)2
Мария3 (5,6)6 (8,5)9
Милина1 (1,4)1
Надежда3 (16,7)1 (1,9)4
Наталья1 (5,6)3 (5,6)3 (4,2)7
Николетта1 (1,4)1
Нина1 (1,9)1
Оксана2 (3,7)2
Ольга1 (5,6)4 (7,4)1 (1,4)6
Полина2 (2,8)2
Прасковья/Параскевула2 (2,8)2
София/София/Соня2 (11,1)3 (5,6)4 (5,6)9
Татьяна1 (5,6)3 (5,6)1 (1,4)5
Харитина1 (5,6)1
Христиана1 (1,4)1
Хрисула2 (2,8)2
Эвлампия1 (1,4)1
Эльпида/Элбида1 (1,9)1 (1,4)2
Элени2 (2,8)2
Элеонора1 (1,9)1
Элина1 (1,9)3 (4,2)4
ВСЕГО185471143

Нетрудно увидеть, что именник новорожденных из греческих семей Алматы второй половины минувшего века не слишком разнообразен – всего 40 мужских имен и 51 женское имя. Правда и самих новорожденных немного – около 300. При этом заметено увеличение степени разнообразия именника от периода к периоду. Отмечу, что расширение ассортимента женской части именника происходило более быстрыми темпами. Стабильно используемых имен, т. е. таких, которые встречаются на всех трех синхронных срезах, немного – 10 мужских и 6 женских. Это следующие имена: Василий, Владимир, Георгий, Дмитрий, Иван, Илья, Константин, Николай, Павел, Юрий; Елена, Лариса, Наталья, Ольга, София/Софья, Татьяна. Как видно, мужская часть именника во времени несколько устойчивее женской части именника.
Наиболее частые мужские имена – Константин, Георгий, Дмитрий, Александр, Иван, Николай, Павел, Юрий, Яннис/Янис. Если же учесть то, что имя Юрий произошло от имени Георгий, а имя Яннис/Янис – от имени Иван (точнее, от его греческого эквивалента Иоаннис) и связь между этими парами имен до сих пор может хорошо ощущаться греками, то лидерами мужской части именника следует признать пары имен Георгий-Юрий и Иван-Яннис/Янис. В женской части именника несомненное лидерство у имени Елена/Алёна. Весьма часты также имена Мария, София/Софья/Соня, Анна, Афина, Наталья.
Большинство из приведенных в таблицах имен можно встретить и у новорожденных из русских семей. Однако восприятие одних и тех же имен греками и русскими во многих случаях разное, о чем свидетельствуют различия в частоте использования одних и тех же имен. Так, очень популярные в среде русских мужские имена Сергей, Андрей, Алексей, Евгений, Игорь, Михаил, женские имена Ирина, Оксана у грекаов пользуются меньшим спросом. Обращает на себя внимание также отсутствие в именнике новорожденных греков Алматы таких имен, как Виталий, Владислав, Вячеслав, Даниил/Данила, Никита, Олег, Светлана, Юлия, Виктория, которые весьма характерны для именника русских последних 30 лет. В то же время имена Константин, Юрий, Георгий, София/Софья, Мария в среде русских менее активны, чем в среде греков.
Национально-языковую самобытность именнику греков создают такие имена, как Анастас, Анестис, Георгис, Одиссей, Сократ, Ставро, Христофор; Афина, Деспина, Иованна, Харитина, Хрисула, Эвлампия, Эльпида/Элбида, которые практически отсутствуют в именниках других народов Алматы второй половины XX столетия. Думается, что удельный вес таких национально-окрашенных имен у греков будет оставаться на довольно высоком уровне, что объясняется как возросшим уровнем национального самосознания алматинских греков, так и дальнейшим развитием контактов греков Алматы с греками метрополии (как известно, в результате эмиграции в Греции и на Кипре проживают родственники многих нынешних алматинских греков). Таким образом, ни о каком уподоблении именника греков именнику русских или других этносов, несмотря на видимые сходства, не может быть и речи.
В системе личных имен греков Алматы можно увидеть тенденции развития, отличные от тенденций развития других именников европейских народов города Алматы. Правда контакты с представителями других этносов, нахождение в едином информационном пространстве в той или иной мере оказывает влияние и на развитие именника греков. В частности, можно увидеть общие для ряда этносов заимствования последних лет, к которым относятся имена Анжелика, Жанна, Карина, Кристина, Мариетта, Николетта, Оксана, Элеонора. В данном случае отмечу значительно бóльшую проницаемость женской части именника по сравнению с мужской, что наблюдается повсеместно.
Интересно проследить, как у греков Алматы сохраняется традиция называть детей именами дедушек и бабушек. К сожалению, актовые записи о рождении позволяют дать ответ только в отношении мальчиков, т. к. в этих документах нет сведений об именах бабушек. Имена же дедушек легко реконструируются из отчеств родителей. Результаты подсчетов таковы. На первом синхронном срезе в честь дедушек названы 11 мальчиков из 24, т. е. 45,8 %, на втором срезе – 24 из 65 (36,9 %), на третьем срезе – 24 из 50 (48 %). При этом, если мальчика назвали, скажем, Юрием или Яннисом, а у дедушки имя Георгий или Иван, то это я рассматриваю как наречение в честь дедушки, учитывая генетические связи между именами Юрий – Георгий и Яннис – Иван. Как видно, в 1960-1970-е гг. произошло некоторое ослабление традиционного способа выбора имени, однако в 1980-1990-е гг. традиция наречения мальчиков именами дедушек вновь усилилась. При этом нередко традиция соблюдается не в полном мере: первого мальчика могут назвать именем дедушки по матери (а не по отцу, как полагалось бы). В целом же, более половины родителей выбирают имена, руководствуясь своими вкусами. При этом в одних семьях имена детей (как мальчиков, так и девочек) повторяют имена родителей. Очень распространено в среде греков Алматы и наречение детей именами, созвучными именам родителей, дедушек, вероятно, и других родственников, фамилии. Примеры: сын Константин – дедушка Ставрий (в именах общий сегмент ста), сын Николай – фамилия Хиониди (общий сегмент ни), дочь Маргарита – мать Мария (общие сегменты мар, ри), дочь Христиана – отец Стилиос, фамилия Ерготиди (общие сегменты сти, ти). Это явление наблюдается на всех синхронных срезах, но чем ближе к нашим дням, тем оно заметнее. Думается, что в данном случае следует говорить о таком языковом факторе выбора личных имен, как давлении системы личных имен, фамилий, взаимодействии имен в пределах именника, в рамках всей системы именования человека. Иными словами, выбор конкретного имени нередко предопределен наличием тех или иных имен в окружении ребенка, его фамилией, а сам выбор оказывается результатом взаимодействия имен, имени и фамилии. Данное явление, по-видимому, можно считать универсальным, что доказывается моими наблюдениями за процессами имянаречения в среде многих народов Алматы.
Интерес представляет также выбор имен детям в тех национально-смешанных семьях, в которых греком является только один из родителей. Здесь можно наблюдать взамодействие разных национальных систем имен, разных национальных традиций имянаречения. Состав имен детей из национально-смешанных семей обнаруживает немало сходств с составом имен детей из чисто греческих семей. При этом значительная часть имен относится не только к традиционному греческому именнику, но и к фонду личных имен, общих для христианских народов Алматы – Александр, Алексей, Иван, Константин, Леонид, Елена, Зоя, Маргарита, Мария, Наталья и некоторые др. Несколько имен или форм имен характерны в основном для греков: Никас, Христофор, Яннис; Андигони, Афина, Афродита, Деспина, Ксанула, Селина, Эллада. Любопытно, что некоторые из этих имен или форм имен с греческой национальной окраской (Андигони, Афродита, Ксанула, Селина, Эллада) в чисто греческих семьях мной не засвидетельствованы. Часть имен характерна для тех народов, с представителями которых греки заключили брак, например: Узеир (отец азербайджанец), Торгом (отец армянин), Святослав (мать русская). Нередко выбор национально-окрашенного имени делает отец ребенка, но это наблюдается не во всех случаях. Так, имена Анастас, Афина, Эллада получили девочки, у которых отцы не являются греками.
Если страница оказалась полезной, проголосуйте, пожалуйста:


 
Пользовательского поиска
Яндекс цитирования Rambler's Top100

Copyright © Назаров Алоис

Владелец сайта не несет ответственности за достоверность рекламы сторонних рекламодателей

Hosted by uCoz